2004-09-01から1ヶ月間の記事一覧

最近更新が遅くなっておりますが…すみません。なるべくリアルタイムで更新して行きますので…。今日は10P目の1つ目の英文についてです。新出単語:reoresent ・The mark shining on his breast represents a shooting star. 訳)胸に輝くマークは、流星を…

更新が遅くなって申し訳ありません…。今日は9P目の3つ目の英文なのですが、筆者の視点から見てこの文に間違いはないと思われます。新出単語:casual ・Maniacs are rather casual about clothes. 訳)オタクは服装に対してわりと無頓着だ。コメントがござ…

今日は9P目の2つ目の英文です。新出単語:inform ・Someday she has to inform them that she is a sorceress. 訳)いつの日か、彼女は自分が魔法使いであることを伝えなくてはならない。「いつの日か」という言葉が出てきた時に現在形で書いても良いんで…

昨日の26日、またしても幕張の東京ゲームショウ2004に取材(という名の見学〉に行きました。雨が少し降っていたのですが、会場は熱気がすごくて、ついでにコスプレイヤーの熱気もすごくて、かなり暑かったですね。昨日の目的はレイヤー(=コスプレイ…

今日、千葉の幕張メッセにプレスとして「東京ゲームショウ2004」を取材(という名の見学)に行きました。一般公開前ということもあって人は少なかったようですが、ゲームが好きな著者にとっては有意義な、そして貴重な経験をさせてもらいました。午後か…

今日はもえたん8P目2つ目の英文についてです。新出単語:consult ・You had better consult an expert on how to assemble the garage kit. 訳)ガレージキットの組み立て方に関しては、プロに相談した方がいいよ。調べているうちにひとつだけ疑問がでて…

仕事の関係上、更新が滞っておりました…。すみません…。再開します。今日は「もえたん」8P目1つ目の英文についてです。新出単語:immortal ・"Dark Crystal" is a classic fantasy movie and is considered anaimmortal piece of work. 訳)「ダーククリ…

今日は7P目の3つ目の英文についてです。新出単語:cancer ・The audience rating began to fall, so the dramatist change the story. He made the hero's sister die from cancer to arouse the audience. 訳)ドラマの視聴率が下がってきたので、主人公…

今日は7P目の2つ目の英文についてです。新出単語:render ・In the monster films decades ago, the radiation renders every Tom, Dick, and Henry into huge monsters. 訳)ひと昔前の怪獣映画では、放射能が猫もシャクシも巨大な怪獣へと変化させてし…

今日は7P目の1つ目の英文についてです。新出単語:average ・Maniacs are required to be more biased than the average person. 訳)オタクは、平均的であるよりも偏っていることが求められる。the average person (普通の人、一般人)という書き方があ…

今日は6P目の4つ目の英文についてです。新出単語:conceal ・The government concealed the story about a catastrophic disaster in the South Pole. 訳)政府は、南極で発生した大災害の真相を隠した。エ○ァン○リオンはテレビで観てましたね。映画も観…

今日は6P目の3つ目の英文についてです。新出単語:empty ・With an empty cardboard box on my head, I trained for fighting in the dark. 訳)空のダンボール箱を頭にかぶり、暗闇で戦えるように訓練した。with を使った付帯状況の文で、文法的には問題…

今日は6P目の2つ目の英文についてです。新出単語:annual ・The annual income of animation cartoonist is incredibly low. 訳)アニメーターの年収はすさまじいです。『一般的な「アニメーター」の年収がすさまじく低い』ということを意味しているので…

今日は6P目の1つ目の英文についてです。新出単語:narrow ・Enthusiastic fans tend to have a narrow mind. 訳)熱狂的なファンは、心が狭くなりがちだ。最初に読んで気になった単語は、enthusiastic narrow tend to 〜 の使い方についてだったのですが…

今日は5P目の3つ目の英文についてです。新出単語:decide ・Let's decide the supremacy over the earth by the blows of robots. 訳)地球の支配権を、ロボットの殴り合いで決めることにしよう。ひとつ気になるところがあります。「ロボットの殴り合いで…

日記を書き始めて1ヶ月が経ちましたが、さまざまなコメントや質問を頂きました。誠実に答えてきたつもりでしたが、もしよろしければこれからもご意見等をお寄せいただければ幸いです。kleinbottle526 さんからのコメントは別に乱暴ではないですし、筆者も勉…

今日は5P目の1つ目の英文についてです。新出単語:benefit ・Definitely we never forget to bring the gold colored cake for your benefit of the local governor. 訳)もちろんお代官様のためになる、黄金色のお菓子のご用意も忘れてはおりませぬぞ。…

今日は4P目の3つ目の英文です。新出単語:prove ・An overuse of "The Devil Pitch" has been proved harmful to the body. 「魔球」を投げ過ぎることは、身体に悪影響を及ぼすことが証明されています。overuse ですが、不可算名詞ではないでしょうか? …

今日は4P目の3つ目の英文についてです。新出単語:domestic ・The domestic studios cannot cover the production of animation films any longer. 訳)アニメ制作は、もはや国内のスタジオではまかないきれなくなっている。疑問に思ったのは、「まかない…