新年も1週間が経ちましたが、初詣でに行ってなかったので今日行ってきました。おみくじも引いてきました。吉でした…。大吉引きたかったなぁ…と思いつつ帰ってきた次第であります。今年1年良いことがあるのでしょうか…。
というわけでP36の2つ目の英文です。

新出単語:ordinary
・Compared with the ordinary body of the robot,
the red one puts out triple performance.
訳)赤い機体は、普通の機体の3倍の性能だ。

この日本語訳で英文がこの書き出しとはちょっとびっくりしました。なるほどなぁ〜と感心してしまいました…。ひとつ疑問に思ったのが「3倍の性能だ」というところで
put out を使っているところなんです。筆者自身このような表現を見たことがないので…戸惑ったのは確かです。まだまだ調べてみる必要がありそうです。