書こうと思ったネタがあったんですけど忘れてしまいました…。野球ネタではなかったような…。調布には行ったけどお金下ろしてケン○ッキーで昼を食べて帰ってきた…っていう話じゃないし…。まあいいか。
今日はP40の3つ目の英文です。

新出単語:urge
・However, people around him urged him to make a appropriate choice.
The captain of the pirate ship finally made a reckless choice.
訳)その海賊船の船長は、周囲が妥当な選択をするように説得しても、やっぱり無謀な選択をしてしまった。

やっぱり文章を2つに分けるんですよね、この本。ただ今回は文自体が長めなので良いのかも知れませんけど…。それよりも appropriate に付く冠詞は an ではないでしょうか。誤植だと思いますがね…。
それと urge にはロングマン現代英語辞典には to strongly suggest that
someone do something (人に強い口調で提案をする)とあります。それを「説得する」と読めないこともないですが、説得するのであれば persuade を使った方がふさわしいのではないでしょうか。